logo

logo

メールマガジン・新着情報一覧

  1. TOP
  2. メールマガジン・新着情報一覧
  3. B-0084. 番外編:【英語】confusingとconfused — AT

2020.04.01

B-0084. 番外編:【英語】confusingとconfused — AT

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇

番外編:【英語】confusingとconfused

発行:エスオーエル株式会社
http://www.sol-j.co.jp/

連載「高鍋鮎美の三次元測定機って何なの??」
2020年4月1日号 VOL.084

平素は格別のお引き立てを賜り、厚く御礼申し上げます。
X線CTスキャンによる精密測定やアプリケーション開発情報などをテーマに、
無料にてメールマガジンを配信いたしております。

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇



こんにちは。営業の高鍋鮎美です。

今日から新しい期の会社様も多いと思います。

新型コロナウイルスの影響で色々と大変な局面ではありますが、
少し気分を変えて、本日のメルマガは英語に関して書いてみます。



英語で長い文章を書く時や、
幾つかの話題が織り交ざったメールをやり取りする時、

なかなか相手に一発で理解してもらえるような文を書くのは
難しいと思います。


弊社のメンバーもTropelやWerthとよくメールをやり取りしますが、
たまに見かけるのが、

「confusing」と「confused」がごちゃごちゃになってしまうケースです。


形容詞が「~ing」か「~ed」かはconfuseに限らず共通する話ですので、
これを機に整理出来ればと思います。



■ confusing:(人を)困惑させる

■ confused: (人が)困惑した/困惑させられた


[例文]

・It's confusing! (ややこしい!)
 
   ※It's confusing me. の「me」が省略されているイメージで、
   それは私を困惑させる=ややこしい


・Sorry for confusing you.(分かり難くてすみません。)
  
   ※あなたを困惑させる=分かり難い

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

・I'm confused! (頭がごちゃごちゃでよく分かりません!)

  ※私は困惑させられた=頭がごちゃごちゃ


・Sorry that my e-mail made you confused.
    (私のメールであなたを混乱させてしまってごめんなさい。)
 
   ※make+人+形容詞 (人を~の状態にする)




同様の考え方で、

■ boring:(人を)退屈にさせる

■ bored: (人が)退屈した/退屈させられた


[例文]

・The movie was boring.(その映画はつまらなかったよ。)

・Boring!(つまらない。暇だ~。)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

・I'm bored.(退屈だなぁ。)

・You look bored.(つまらなそうだね。)

  ※look (~に見える)




■ interesting:(人に)興味を引き起こす

■ interested: (人が)興味を持った


[例文]

・That's interesting!(それは面白い!)

・This book was really interesting.(この本はとても面白かったよ。)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

・I'm interested in watching that movie.(その映画見てみたいです。)

  ※その映画を見る事に興味を持っている=見てみたい

・I'm interested to know more about it. (その事をもっと知りたいです。)

  ※それについてもっと知る事に興味を持っている=もっと知りたい



最後に、よくやりがちな間違いもご紹介します。

・I'm boring! 
 「つまらない」と言いたいのでしょうが、「私はつまらない人です」と言っている。

・I'm interesting!
 「面白そうだね」と言いたいはずが、「私は面白い人です」と言っている。



短い英語ほど、少しの違いが大きな違いになることもあるので、
これを機にマスターしてみましょう!




最後までお読み頂きありがとうございました。


--
A.T

一覧に戻る

お問い合わせ Contact

048-441-1133

お問合せフォーム